sábado, 4 de marzo de 2017

Origen y significado del apellido piamontés Alloa


El apellido piamontés Alloa es citado en la obra del Prof. Alessandro Barbero Precocità dell'affermazione del cognome nel Piemonte medievale, de la que he compartido los puntos más sustanciales en mi página Aparición temprana de los apellidos en el Piamonte medieval. El autor de dicha investigación antroponímica clasifica el apellido Alloa en la categoría de los apellidos presentes tan sólo en el Piamonte, sumamente raros en la actualidad y que se encuentran en los mismos lugares en los que aparecen documentados ya en el siglo XII. Puntualiza asimismo que los apellidos así caracterizados se derivan de "sobrenombres actualmente incomprensibles y ausentes del vocabulario", razón por la cual un 75% de ellos resulta de etimología opaca.

Alinéandose en esta perspectiva, el profesor francés Jean Tosti, autor de Le dictionnaire des noms, afirma que Alloa es un apellido poco común, presente en el Piamonte, a lo que añade que existe una forma compuesta: Alloa Casale.

No obstante tales afirmaciones, es dado encontrar dos versiones acerca del origen y significado del apellido Alloa, sin que podamos, por cierto, saber hasta el día de hoy cuál es la acertada.

Alloa ← alleu

Para el responsable de la página http://www.cognomix.it/origine-cognomi-italiani, el origen del apellido Alloa aparecía, hasta hace algún tiempo, explicado como una forma femenina derivada del francés alleu alloux (esp.: alodio), procedente a su vez del fráncico alôd. Se entiende por "alodio" el régimen de propiedad de bienes inmuebles, generalmente tierras, en el cual el propietario tiene el dominio completo sobre ellas, lo cual equivale a decir que es una propiedad libre de toda carga o gravamen señorial. El concepto de propiedad alodial se contrapone así con el de feudo.

De ser ésta la versión acertada del origen de Alloa, se trataría de un apellido matronímico, o sea originado en el sobrenombre altomedieval de la madre, transmitido a sus descendientes.

Alloa ← alauda

La otra versión del origen y significado del apellido en cuestión es la que lo hace derivar del sustantivo latino alauda, nombre de la alondra. Por ella se decanta el estudioso Fabrizo Guinzio, miembro de I Nostri Avi, forum italiano dell'Istituto Araldico Genealogico Italiano e di Famiglie Storiche d'Italia.

Por otra parte, la derivación Alloa alauda es confirmada, de alguna manera, por el blasón de Lorenzo Alloa, causidico (esp.: abogado) de Pinerolo, quien, según consta en el Blasonario delle famiglie subalpine, lo presenta en el Consegnamento d'armi gentilizie de 1613. Dicho escudo de armas se describe como "D'azzurro, a due bande d'argento, ciascuna carica di tre allodole, al naturale" (= en campo azur, con dos bandas de argento, cada una de ellas con tres alondras al natural).   





Alloa - antroponimia y toponimia




El apellido vasco Alloa, al que se hace referencia en Tras las huellas de los Alloa vizcaínos, se origina en el topónimo correspondiente al caserío Alloa, sito en la anteiglesia de Mendeja, merindad de Busturia, Provincia de Vizcaya. El nombre oficial del sitio es Alloa(-Goikoetxea), simplificado en la cartografía en su primer elemento. El segundo componente de esta denominación compuesta significa "la casa de arriba/del alto" (goi - arriba + ko - de + etxea - la casa). 

Según los estudiosos Irigoien (1986: 43-44) y Ormaetxebarria (1957: 133), el primer elemento Alloa se relacionaría con el antropónimo de base Allius / Allus.

Círculo perfecto: del antropónimo Allius / Allus (Alloa) se pasa al topónimo Alloa y de éste, al apellido Alloa al que se alude en este artículo.

En conclusión, la suma de ambos componentes toponímicos significa: la casa de arriba, propiedad de Alloa.



BIBLIOGRAFÍA

IRIGOIEN, A., 1986, En torno a la topoimia vasca y circumpirenaica, Universidad de Deusto, Bilbo / Bilbao.
OMAETCHEBARRIA, I., 1857, "Nombres propios y apellidos en Oñate. Consideraciones histórico-lingüísticas", BRSVAP 13, cuaderno 1, 114-136.
SALABERI, P., 2011, 149-151. http://wiki.littera.deusto.es/es/index.php/-ika#Patxi_Salaberri_.282011:149-151.29